freddyhooge

Forum Replies Created

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Danish translation for WiiMC #28869
    freddyhooge
    Participant

    @tkellerman wrote:

    @SRavn wrote:

    Hi i have looked through your translation and edited some strings some places.

    You tend to use ‘e’ insead of ‘i’ a lot, and also some times uses two consonants instead of one (like when you type Musikk instead of Musik). 🙂

    I have uploaded my edited version:

    Hi SRavn!

    I appreciate your assistance as requested 😉 and I will check your alterations! It might be that I use old spelling in some places, as in the case being two consonants instead of one.

    // tkellerman

    @SRavn: I have now checked your alterations and I agree that some of the words you replaced sound much better in the context. I’ve touched it up a little bit though. Please be sure to check your translation file for errors prior to submitting it. “Mange tak” for your help and your contribution to allowing Danish users to enjoy the WiiMC experience in their native language.

    // tkellerman

    in reply to: Danish translation for WiiMC #28868
    freddyhooge
    Participant

    @SRavn wrote:

    Hi i have looked through your translation and edited some strings some places.

    You tend to use ‘e’ insead of ‘i’ a lot, and also some times uses two consonants instead of one (like when you type Musikk instead of Musik). 🙂

    I have uploaded my edited version:

    Hi SRavn!

    I appreciate your assistance as requested 😉 and I will check your alterations! It might be that I use old spelling in some places, as in the case being two consonants instead of one.

    // tkellerman

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)